I found a few typos and since they’re in this section, I’ll mention them here:
-
Page 13: At the end of Stage 1, “the USD-backed tokens in the Reserves sent by”. (missing ‘are’)
-
Page 13, in the same paragraph, the term “this Basket” is used, but ‘Basket’ was not mentioned previously.
-
Page 14: “Burnt in the spend transactio” is mising the ‘n’ at the end.
-
Page 15: The “Hourly Per Atom Subsidy” should probably say “Weekly” since that’s what the formula is calculating.
This isn’t a typo, but on page 15 in the Node Runners section, it’s not clear if the Network Subsidy is per node, or per Universe. I assume that it’s per Universe, but it should be made explicit. Similarly, are the “Total new atom fees” and “Total New Atoms” per Universe, or for a particular node?
-
Page 17, in the Approved Minters section, under “Fiat Backed Token”. Point 2 isn’t readable. Does it mean that the Approved Minter creates a fiat-backed-token from the currency at a 1:1 ratio?
-
Page 17, point 6, “transfers 1:1 corresponding not tokens to user” isn’t readable. Does this mean that the AM transfers an XRD token to the user at a 1:1 ratio?
-
Page 18: “As the Reserves start at zero…” Actually, in stage 2, the reserves won’t start at zero. The rest of this section seems to be talking about stage 2.
-
Page 18: “the Economic Algorithm will step in and sell the always offered Rads at the Price Ceiling”. You can remove “the always offered”
-
Page 21: Point 5: “Smart contact fiat XRD” should be “Smart contract sends XRD”
-
Page 26: “The first opportunity to purchase new Rads starts at Stage 1 and are only available directly from the ecomonic algorithm”, but earlier the paper mentioned that the economic algorithm starts at stage 2. Which is right?
-
Page 27: - nm(t’) should be - nM(t’)
My last comment is just a preference. Could you make the pages that have the black background have a white background instead? I find it much easier to read and mark up a printed copy, but it’s a waste of ink to print all of that black. I know, I should read it online. But I do want a copy to prove to my grandkids that I was here at the start of Radix… :-).